&ldo;信上寫了什麼?&rdo;恩佐問。&ldo;這是一封請柬,邀請來自阿刻敦大學的學術交流團去參加費爾南多&iddot;因方松舉辦的假面舞會。&rdo;&ldo;時間呢?&rdo;&ldo;霧月二十五日晚六點。&rdo;兩人對視一眼。假面舞會!這豈不是一個行刺的大好機會?屆時每個人都将戴上面具,無人知曉他們的真實身份。&ldo;信使要走遠了。先把信放回去。&rdo;朱利亞諾颔首。恩佐拿出一瓶特制的煉金術粘合劑,塗在封蠟底下。朱利亞諾折好信紙,謹慎地将封蠟粘回去。整封信從外表看完好無損。他和恩佐下了樓,在集市南邊的一條路追上了信使。這條路上行人不多,不像市集那般易于隐藏,總不能再潑一次水。朱利亞諾發現幾個小孩在路邊玩耍。他摸出腰間的竹笛,奏出一首歡快童謠,很快便吸引了小孩的注意。他又抛出一把糖果,那群小孩便老老實實地圍着他又叫又鬧。朱利亞諾一邊吹笛,一邊引導孩子走向信使那邊。果不其然,叫嚷的孩童驚吓了馬匹。信使大罵着趕走小孩。此時,恩佐幽靈般經過他身旁,出手速度快如閃電,不到一秒鐘便取走了信使口袋裡的白紙,将書信放了回去。信使渾然不覺,隻當自己今天格外倒黴,既遭潑水,又遇頑童。待信使走遠,朱利亞諾用糖果打發了小孩,與恩佐在街道另一頭彙合。&ldo;假面舞會是個絕好的機會。&rdo;朱利亞諾說。兩人鑽進一條小巷,打算從小路返回銀海鷗旅館。&ldo;的确。但對方不是傻瓜,肯定明白假面舞會的風險。他一定布下重重守衛。混進舞會可不是那麼容易。&rdo;恩佐突然停步。一個人擋在他們前方。那人戴着金色面具,全身籠在一襲沙青色的刺繡長袍中。他們下意識地回頭,卻發現背後的路也被堵住了‐‐一名戴銀色面具,穿绛紅色雙排扣禮服的人截住了他們的退路。是緘默者。朱利亞諾拔出插在靴子裡的短刀,但恩佐捉住他的手腕,示意他不要輕舉妄動。&ldo;日安,兩位朋友。&rdo;恩佐的手指勾住頸上的金鍊,拉出藏在衣領皺褶下的聖徽。戴金色面具的緘默者長歎一聲:&ldo;你果然和我們一樣。&rdo;&ldo;你們是不是存有什麼誤會?&rdo;銀色面具說:&ldo;從昨天起我們就在注意二位了。我懷疑你是來阻撓我們的。&rdo;&ldo;我們有要務在身,你們也是。那何不把話說明白?&rdo;&ldo;我們不能洩露雇主的計劃。&rdo;緘默者的交易&ldo;想不到能在離羅爾冉如此遙遠的異邦與二位再會,真是奇緣啊。&rdo;吟遊詩人雷希被恩佐請到銀海鷗旅館二樓,舒舒服服地坐在一堆靠墊中間,享用老闆娘送來的點心和飲料。老闆娘送食物來的時候,不注地打量吟遊詩人,被詩人發現後,她的視線又在恩佐和朱利亞諾之間徘徊遊移。恩佐在搞什麼呢?老闆娘思忖。他已經有了一個這麼漂亮的小學徒,居然又勾搭上一名美貌的詩人?胃口也太大了吧?三位當事人自然不曉得老闆娘的困惑。遣走這位熱衷于編排客人之間各種愛恨情仇的婦人後,恩佐立刻關上門,坐在雷希面前。&ldo;許久不見,您一切都好嗎?&rdo;&ldo;就那個樣吧。兩位似乎過得不錯?&rdo;雷希環視豪華的套間,&ldo;這麼舒适的住所,我區區一介吟遊詩人可是想都不敢想。&rdo;&ldo;您大可以和我們一起住。&rdo;&ldo;多謝,但我已經租下了碼頭旅館的一個房間。&rdo;&ldo;什麼風把您吹到贊諾底亞?&rdo;吟遊詩人慢吞吞地将老闆娘送來的糕點撕成小塊,淋上蜂蜜:&ldo;大概是約德海岸常刮的西風吧。&rdo;&ldo;您真會說笑。&rdo;&ldo;我一直想遊曆偉大的約德諸城邦,便随着一艘商船南下,來到贊諾底亞。聽說這兒氣候溫和,冬季雨水充沛,不若北方那般嚴寒,作為一個四海為家者的過冬之地相當不錯。&rdo;&ldo;您莫非想在這兒施展才藝,博得某位恩主的垂青,安逸地度過冬天嗎?&rdo;&ldo;當然,對于我們這種人,這樣過冬才是常态。&rdo;吟遊詩人周遊列國,行走四方,向來居無定所,但是一到冬天,道路積雪結冰,旅行就會變得很困難。通常吟遊詩人都會尋找一位貴族或鄉紳做東,這樣整個冬天就能待在溫暖舒适的城堡或是莊園中,既無衣食之憂,又能施展才華。春季來臨時,吟遊詩人會帶着鼓鼓囊囊的錢包辭别恩主,重新踏上旅途。貴族鄉紳們也喜歡留一位有趣的藝人在家中表演。居住鄉野的大小領主冬季缺乏娛樂,招攬旅行藝人是最好的方法。在某些國家,冬天是所謂的&ldo;社交季節&rdo;,從春天到秋天,貴族鄉紳們忙于産業和生意,到了冬天,終于有時間展開社交(順便炫耀一年來積累的财富和見聞)。他們會在秋季離開家鄉,來到首都或是某座大城,然後一連數月都在各種晚宴、舞會和沙龍中流連。此時對各類藝人更是求之若渴。一到秋末,數不清的馬戲團、樂團、歌手、雜耍藝人和吟遊詩人便會聚集到城市中,大家各展才華,尋覓生意機會。在朱利亞諾的家鄉梵内薩城邦,冬天甚至還會舉辦音樂競賽,在競賽中拔得頭籌的樂手或歌者,就會成為當年最炙手可熱的明星,來自各個宅邸的邀約會讓他們連喘氣的時間都沒有。朱利亞諾明白恩佐的意圖了。雷希是位優秀的詩人,假如他在贊諾底亞一展頭角,說不定能有機會受邀前去費爾南多的舞會上表演。他們跟着雷希,就能光明正大混進宴會場了!
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:逆十字與贊美詩+番外 柯南之身為真酒的我隻想抓老鼠 不良帝寵 魔王陛下的憂郁+番外 俯視圖 老師,請躺好(網絡版)+番外 絕色嫁春風+番外 穿越之勾魂女皇(女尊) 空間在手:天才女在古代搞科研 離婚後,我一路橫壓,君臨天下 裙下之妖+番外 來自地獄的極樂鳥 拟把疏狂圖一醉 我的飛船不配合我工作 宮主夫人 除夜,三賀日,春笑 重生八零之極品軍妻 穿越之春色無雙 午夜來客 四合院:壞好的許大茂