20世紀中葉以來全球化進程加速,跨國界的國際移民潮不斷湧現,成為極其引人矚目的一個現象。
身處不同的社會文化背景之下,移民群體在文化認同問題上一直有着比其他群體更多的困擾,這在其中的一些知識分子身上表現得尤其明顯,也在一些移民作家筆下得到了充分的展示。
而移民的記憶探尋與身份認同構建自然也成了這些作家的主題寫作,其中最知名就是2001年的諾貝爾文學獎得主———v·s·奈保爾,英國印度裔作家。
而與之齊名的石黑一雄卻并不存在這個世界,石黑一雄——日裔英國小說家,在林野的原時空,石黑一雄與魯西迪、奈保爾三人被稱為“英國文壇移民三雄”。
在這個時空卻隻有奈保爾,少了另外雙雄,着實令人惋惜。而與獲得諾獎的石黑一雄不同,堀江敏幸斌沒有真正移民,但是其留學生活,給他帶來了移民視角。
将兩人放在一起對比是林野極其私人的閱讀習慣,就林野所所知,目前好像還沒人和他一樣,将兩人的文本對比分析。
但是如果有人嘗試将兩人放一起,那麼他會發現特别有趣的現象,同樣是關注移民問題,石黑一雄更為關注移民記憶的探尋,而堀江敏幸則更為關注移民困境書寫。
而這兩人的書寫主題一個向内一個向外是由兩人的身份背景決定的。
石黑一雄的祖父在淞滬會戰爆發前後一直在上海日租界工作,父親石黑鎮男出生在上海,是一位擁有高學曆的海洋學家,供職于英國北海石油公司,一直為英國政府工作。
1960年由于工作地點變更,以技術移民的身份帶領全家遷往英國,定居在倫敦南部中産階層聚集的吉爾福德鎮,周圍鄰居都是有錢的股票經紀人,依舊延續穩定優渥的中産階級生活。
石黑一雄抵達英國時,還隻有5歲,融入英國社會生活很容易,也不存在與舊的生活斷裂的問題。日本文化對他的影響是外爍的,主要是通過家庭教育體現出來的。
1989年,在接受日本作家大江健三郎的訪談時,石黑一雄表示:他的父母一直試圖對他進行某種教育,讓他為返回日本做準備。
日本這個國家對他有很強的情感上的吸引力。但是,由于缺少在日本的實際生活經曆,他對日本的描繪帶有許多想象的色彩。
2017年,瑞典文學院在授予石黑一雄諾貝爾文學獎的頒獎詞中,稱贊他“在具有巨大情感力量的小說中,揭示了我們與世界聯系的虛幻感下面的深淵”。由此可見,移民文化背景對石黑一雄的影響是很不相同的。
或者可以這麼說,石黑一雄對日本的記憶探尋有很多是自我想象的,虛幻的,那并不是一個真實的日本,這也是為什麼原時空石黑一雄拿了諾獎後,日本國内卻并沒有什麼相關報道以及日媒對其評價也始終不高的原因。
而堀江敏幸則是一個地地道道的日本人,堀江敏幸在高中時代就很喜歡讀書,因為對日本古典文學感興趣,于是選擇了日本文學系。
機緣巧合下學習了法語,燃起了他對于法國文學的熱情,決定改變研究路線,攻讀早稻田大學的法語文學專業。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:穿成路人甲和反派同甘共苦 驚悚國運:開局舉國狂燒萬億冥鈔 美利堅天師 驚!替嫁王妃養包子,王爺讀心很忙的! (JOJO同人)男友死後,我被新任教父繼承了 農女空間有點田 前夫是皇帝 金盆洗手後又拿攻略手冊[快穿] 禦獸:重生的我不會夢到貓娘天使 呆萌上司和她的腹黑下屬 我的無聊戀愛 穿成神尊不想要的朱砂痣 把病美人飼養成滿級大佬 蝴蝶 她大舅她二舅都是她舅 與嬌嬌+番外 我不要你 星際戰神是個Omega 蟲族之雄主不好當+番外 總裁同學又來偷雞了