【艾莉絲視角】
使用古代龍族遺迹的轉移魔法陣不太好?
基斯擔憂的詢問。他聽從人神的建言,盡量避免行動被龍族們察覺。
我通過《攻略書》知曉,佩爾基烏斯和奧爾斯帝德的關系十分微妙。
因為傳送目的地是佩爾基烏斯的空中要塞,所以我認為沒有問題。我這樣告知基斯以後,他沒再多問,直接啟動魔法陣。
「空中要塞chaosbreaker」
這個地點對阿斯拉王國出生的國民而言,有着家喻戶曉的知名度。
和四百年前的大戰有關,和傳說中的三英雄有關。
但我一次都沒有去過這個地方。
一周目的時候也沒有去過。
就算我已經把《攻略書》刷了五十遍以上,停留在文字上的叙述,和自己親眼所見仍然會有差異。
首先,沒有我想象中的“沉重”。
不止是對這座要塞的感覺,也包括對于遠距離傳送的感覺在内。
我應該是第一次使用轉移魔法陣進行移動。但和魂歸故裡的“經驗”相比,沒什麼大不了的。
而長距離轉移的經驗也并非第一次,就在十六天以前,我和魯迪烏斯一起被大轉移事件扔到魔大陸那次還要更加颠簸許多。
然後,沒有想象中的“隆重”。
我們的腳下确實是很巨大的魔法陣,讓與我同行的魯迪烏斯和基斯都為之贊歎。但也就僅此而已。
而視野的遠處,有着超過五十層的城堡,就是我們的目的地。
光之精靈在光芒中從天而降打斷了我們的觀賞。
他的身上沒有殺氣,但我對敵意很敏感。
更何況,眼前這個人物,在十六天前真的曾經與我們為敵。
光輝的阿爾菲曼:“這不是魯迪烏斯嗎?”
“這不是阿爾曼菲嗎?”
我說完這句就馬上動手了。
也許聲音的傳播速度不夠快,我的聲音大概還沒傳到他的耳邊。
當我把他的手腕切落,奪走了他的武器時,他甚至還沒将視線的焦點移動到我的身上。
看來是我過分高看阿爾曼菲了。我隻是從書中知道他能夠進行光速移動的“設定”。但他并不具備王級以上的反應。
那個移動應該是特殊的技能。
發動以後移動速度很快,但前搖時間“過長”。換言之就是空有最高等級的技能卻沒辦法靈活運用。
這樣的阿爾曼菲在接下來的戰鬥中,不是我需要擔憂的對象。
我将無名愛劍綁回腰間。對阿爾曼菲開口說道,
“這是兩周前的回禮。我不是基列奴,不會對你那麼客氣。”
光輝的阿爾曼菲戴着面具,所以我無從知曉他臉上的表情。
也許是作為佩爾基烏斯的召喚精靈,他的身體構造和人類不同。阿爾曼菲撿起斷掉的手腕,放到斷口處,就很快連接到了一起,恢複到了原狀。
“兩周前那件事情我十分抱歉。我沒有仔細調查就輕易對你們出手。我可以正式向你們賠禮道歉。你是艾莉絲·伯雷亞斯·格雷拉特對吧?”
“沒錯。”
“艾莉絲和魯迪烏斯,還有這位是?”
“他叫基斯。現在是我的隊友。”
大概是還沒回過神來的關系。魯迪烏斯和基斯都沒有插嘴,隻有我和阿爾曼菲在進行交流。
對于不聽人話的家夥,把對方打一頓才會好好說話。
就算是聽人話的家夥,把對方打一頓也照樣可以友好交流。
要麼是基斯這樣主動滑跪的類型,不然遇到事情以後的處世方針都可以遵循這個來處理。
在我有餘力手下留情的情況下,這是個交朋友的好辦法對吧?
至于阿爾曼菲詢問我們是怎麼來到這裡的?這種事我可不會回答。
“帶我去見你們老大。我們有事情要找他。”
“就算你這麼說……好,跟我來。”
看到我手中托着的蒼藍火球。阿爾曼菲老老實實閉嘴。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:經常死老公的都知道 拜托,隻想幹飯的北極熊超酷的 一二三婚 玄學,最适合中國寶寶體質的心理學 陰山小道士 零時花店 鄰家妹妹是童養媳 師吾師 舊日回響 重回80:我的文藝人生 午夜詭影,懸疑短篇故事集 蓄意誘她臣妻為後 成為合歡宗妖女的短命靈寵 [基建]遠古廚神 全民:開局覺醒我自己 是醫生不是萬人迷![星際] 狗腿守則[快穿] 咱媽也發飙了 龍族:崩鐵回歸之假如流螢去屠龍 西方幻想:衆神之下