彼得·威廉姆斯滿臉怒意:“whywouldourstarshipetoastandstill?”(“我們的星艦怎會停滞不前!”)
“neral,atrendolylaragicfieldhasbeendetectedfrontifthestarshipgoesahead,theriskwillbebeyondasure”(“将軍閣下,前方偵測到一個極為龐大的磁場,倘若星艦繼續前行,風險将不可估量。”)普羅米修斯号星艦艦長科爾曼·秀雷敦少将一臉嚴肅地說道。
彼得·威廉姆斯很是焦躁:“theyarerightfrontof,aren"tthey?howcanwediscardsuchafeopportunity!”(“他們不就在我們前方嗎?如何能舍棄這樣上好的機會!”)
科爾曼·秀雷敦鎮定從容地笑着說道:“ourstarshipisofsuchahuvo,anditsoperationundergroundisorigallyveryslowifittsstuckthestrongagicfieldahead,itissurelytobepletelydestroyedhowever,wecandispatchsallbattlevehiclestontuechasgthe”(“我們的星艦體積這般巨大,于地下行動本就十分緩慢,若是陷入前方的強磁場中,勢必會全軍覆沒。然而,我們可派出小型戰車繼續追擊他們。”)
彼得·威廉姆斯滿心擔憂地說:“”ideeddon"texpecttheduckthatihavehandtoflyaway”(“我着實不希望到手的鴨子飛走了。”)
科爾曼·秀雷敦信心十足地說:“neral,don"tworry,thistitheycertalycan"tescape”(“将軍閣下放心,此次他們定然逃不掉。”)
“idiatelyletourwarriorssetoutandbesuretotercepttheandseizetheaterialstheytransport,forthepeace,freedo,andfairnessandjticeoftheworld,becaetheostiportantaterialscanonlybentrolledthehandsofcivilizedpeople”(“立刻讓我們的勇士出發,務必将他們攔截,把他們運送的物資搶過來,為了世界的和平、自由以及公平正義,因為最重要的物質唯有掌控在文明人的手中。”)彼得·威廉姆斯有些瘋狂的揮舞着手臂。
“yes,sir”(“遵命。”)科爾曼·秀雷敦敬禮後轉身走向指揮艙。
很快,六艘造型似甲殼蟲的戰車,如同脫弦之箭般從普羅米修斯号疾速射出,直奔桃園5号所在的方向。它們速度之快,堪比穿梭天際的閃電。
然而,當這些鐵甲獸們闖入那片神秘莫測的磁場領域,駕駛者們驚恐的發現,自己和座駕被一股無形的磁力緊緊吸附,仿佛被命運之手牢牢握住。随着速度的激增,戰車們開始失控,向着磁場的内部深淵滑去,那層神秘的黑磁膜,在他們的沖刺下猶如被利刃撕裂的薄紙。
他們仿佛陷入了一個無底的泥潭,四周是無邊的黑暗,無論怎樣掙紮,都似乎無法掙脫那股将他們無情吞噬的力量。他們想向母艦發出求救,才發現通信設備早就被幹擾成一片噪聲。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:被渣後我嫁給了巅峰大佬 銀河矩陣 末世,囚學錄 庶女狂妻:王爺,慢慢寵 荒野生存遊戲裡的美食玩家+番外 我帶全家去快穿 一品悍妃+番外 九派之都市仙醫 真千金是真大佬 未來生命的延續數字人Ai 逆棱方鏡 七零年代嫁給破爛戶 七零軍婚甜蜜蜜,狐狸嬌妻有點茶 我一個聖母,你說我卑鄙? 直播算卦後我爆紅全星際 覺醒後我成為禦獸師在異界殺瘋了 穿成炮灰的我竟然是個萬人迷 (綜漫同人)為了畫漫畫,我在全世界演劇本 穿書後我在戀綜當作精 雲上