火灰蛇卵、肉瘤粉、蜻蜓胸、龍角、龍皮、龍血、黑根草、還有鳗魚眼珠。
這些是制作防火藥劑需要的全部魔藥材料。
我十分驚訝——霍格沃茨還有龍血這種珍貴的魔藥原料,而布萊克校長竟也允許馬迪奧教授使用龍血來教導我們。
“怎麼?”他微笑着問,沒有人不為他說出的“龍血”而震驚。
“嗯,它們——它們實在是很珍貴的魔藥原料——不是嗎?”凱西在決鬥俱樂部的搭檔,拉文克勞的金斯萊小心翼翼地說。
“沒錯。”馬迪奧教授面無表情,“但是那又怎樣?這是某些神奇生物天生的使命——成為制作魔藥的原料。龍更是如此。”
我可不喜歡這話馬迪奧教授就是這麼看待神奇生物的,站在一個巫師的角度。
他把神奇生物的存在看作是活着的工具,至于神奇生物們怎麼想,他并不真的在乎。
不知道紐特在上魔藥課時有沒有聽到馬迪奧教授說這種話——光是我聽到都感到一股惡寒。如果是紐特聽到,他會怎麼想?
金斯萊不說話了,我看到他抿着嘴唇,對馬迪奧教授的話明顯不贊同。
“由于課本裡沒有防火藥劑的章節,”馬迪奧教授在他身後的黑闆洋洋灑灑寫着漂亮的花體字母,“我會将它的制作步驟寫下來——包括放不同原料的正确時機,大家要注意。”
凱西又露出那向往的眼神:“我想跟教授要他的簽名——欣賞他的字也是很愉悅的。”
“求你了,凱西。”我說,“别再說這種話。”
我們在魔法材料儲存櫃後面排着隊等領兩人份的魔藥材料,按照材料清單,我依次拿上原料回到坩埚前。
玻璃罐裡珍貴的龍的部位,還有奇形怪狀的草藥,都被凱西攬到她的那邊。
“我們還像之前一樣吧,我切原料,你熬制藥劑。”她說。
“還是要這樣嗎?”我不确定,“你不想交換一下這次的分工,由你來熬制魔藥交給馬迪奧教授?”
“我也想這樣。”凱西苦着臉說,“可是我害怕我失敗了——然後教授巡視的時候就會嘲笑我,甚至要扣我的分。”
“不用擔心,凱西。”我又将材料一個個拿回來,說,“也不要猶豫。就試着去做最壞又能怎樣呢?你不是說,被除了我之外的人認可的感覺,很開心嗎——那得努力表現自己才行。”
“就跟打魁地奇的時候一樣。”
“噢——那好吧。”凱西說,“你有沒有覺得你勸人的方式不一樣了?”
“什麼?”
“就是變得溫柔了——也更有說服性。之前你讓我對奧利菲主動——”提到麥克米蘭,凱西“啧”了一聲,似乎說出這個名字對她是極大的侮辱,“你說話的時候特别歇斯底裡,那副樣子甚至都讓我有些害怕。”
“是嗎?我倒是沒有這麼覺得……因為你真的是個徹頭徹尾的暗戀狂。”我不好意思地說。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:半島小行星 長風幾萬裡+番外 我總感覺被那個當成情敵的舍友看上了 無賴大神拐嬌妻+番外 抓鬼用保鮮膜,打鬼用巧克力 方舟:生存與進化 冥王妻,以血養冥符 我和小八管售後 獵異者 亡者再臨[全息] 憶雲書+番外 前男友 我的知青丈夫被古代來的将軍穿了 當奧特曼出現在現實中,但是: (綜漫同人)如何在柯南世界裡存活+番外 跟着黑洞去旅行 女配是妖孽+番外 極緻熱吻 陛下求饒吧,太子造反成功了 穿成一條蛇後被雕寵的日子+番外