錢昊剛一進準備室,所人都将目光投到了他的身上。
特别是三個國外歌手臉色可是相當的難看,哪怕他們不懂華夏語,可他們的翻譯懂啊,早知道錢昊這首歌的那些幾歌詞的意思諷刺那些崇洋媚外的人。
崇洋是誰?
還不是他們這些外國歌手嗎?
再加上《本草綱目》是結合了美式嘻哈和中國風,哪怕是國外歌手都很難寫出如此厲害的歌曲,他們可以預見憑他們這些歌,想要打敗錢昊,說實話,有點難。
這讓亞當·奧古斯特幾人臉色并不好看。
至于程夢佳跟英子更是如此。
要說最崇洋媚外,就是他們了,錢昊這不是就是在諷刺她們嗎?
而對于這些人的腦補,錢昊并沒有在意,他這歌是唱給所有人的,雖然也有針對外國歌手的意圖,但他不相信就他這麼一首歌,會讓這些身經百戰的外國歌手因此失态。
他們都不是普通人,見慣了各種各樣的場面,自然不可能就此發揮失常。
事實也正是如此。
當第五個亞當·奧古斯特出場之時,他一首激情澎湃的歌再次令觀衆們激動了起來。
但因為前面那首《本草綱目》的關系,以至于網上支持亞當·奧古斯特的評論變得寥寥無幾。
而後便輪到林思夢了。
這種出場順序雖然早知道,可還是令網友們很是憤慨,特别是因為錢昊一首歌的關系,激起了廣大網友們的愛國情懷,以至于現在支持林思夢的聲音越來越多。
當林思夢的歌曲名字出現在大幕上時,所有人都楞住了。
《華夏話》
演唱:林思夢
作曲:錢昊
作詞:錢昊
編曲:錢昊
……
這歌名富含深意啊。
前面錢昊的《本草綱目》還令大家震驚當中,竟然又出了一首以華夏話為名的歌曲,錢昊這是要将嘲諷進行到底啊!
當林思夢開唱之後,那動感的節奏,一下子将所有人帶入了其中。
前面的說唱部分,更是讓他們震驚不已。
他們原本以為林思夢隻能唱情歌跟慢歌,但事實證明她是什麼都能唱,而且還是在這種舞台上,簡直就超神了。
許多林思夢的粉絲都激動了起來。
“我們的林女神果然厲害,連說唱都會。”
“華夏話太好聽了,支持林女神。”
“我們林女神有什麼不會的,天後名副其實。”
“即漂亮,又有實力的有誰?隻有我林女神。”
……
先不管這些粉絲怎麼激動,但許多網友是看到這歌詞中所表達出來的意義。
歌詞反複唱全世界都說華夏話,這或許是華夏人理想當中的想法,但無可争議的是,每個華夏人在學外語的時候,都會有這種想法。
為什麼國際語言不是華夏話呢?
為什麼國際語言一定要是英語呢?
這首歌正好從側面指出他們華夏話的偉大,華夏話的博大精深。
借此,錢昊無非想表達出這些外國歌手都已經來參加他們華夏的節目了,為什麼不使用華夏語?
華夏語才是他們華夏話的官方語言。
這樣的暗處表達以前或許沒有幾個人能看得出來,但因為前面《本草綱目》的關系,大家對錢昊寫這首歌的目的可是相當的清楚。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:七星刀聖 吞天仙道 想養個長生徒弟 六零軍婚,我在饑荒年代種田囤糧 穿成惡毒庶女?被嫡姐帶着赢麻了 村尾人家 逆天改命:他竟然是大佬 都市:從入住愛情公寓開始 四合院:禽獸們,請叫我活閻王! 驚!快穿宿主她被蓄意撩撥了 龍珠:開局宇宙最強 拜師通天:開局仿制開天斧 黟山 快穿:系統靠一棟商超拐了個宿主 四合院:從五八年開始 從鬥破開始的萬界冒險 詭異橫行:我在異世敕封神明 被拒親後,我變強了,也變态了 甄嬛傳之元後風華 這個系統有點費肝